• Возобновление нацистской пропаганды в Швейцарии
  • Приложение II

    Возобновление нацистской пропаганды в Швейцарии

    Миф о Сиднее Варбурге

    Заявление мистера Джеймса Р. Варбурга

    В 1933 году голландское издательство «Холкема и Варендорф» опубликовало небольшую книгу под названием «De Geldbronnen van het Nationaal Socialisme – Drie Gesprekken met Hitler» («Источники финансирования национал-социализма – Три беседы с Гитлером»). Книга была предположительно написана неким Сиднеем Варбургом, обозначенным как «партнер влиятельного американского банкирского дома «Варбург & Со». Подразумевалось, что она представляет собой признание Сиднея Варбурга, обстоятельно рассказывавшего, как он, действуя от имени группы американских банкиров, добыл для Гитлера и нацистской партии около восьми с половиной миллионов долларов в период до и после их прихода к власти. В книге делалась попытка доказать, что национал-социалисты в действительности пришли к власти в Германии благодаря махинациям американских капиталистов, которые предполагали, что, оказывая помощь нацистской контрреволюции, они смогут обезопасить свои германские инвестиции от коммунистической революции.

    Меня в то время информировал о появлении этой книги один из партнеров существовавшей тогда фирмы «Варбург & Со, Амстердам». Это же лицо вскоре известило господ Холкему и Варендорфа, что в Соединенных Штатах нет банкирской фирмы «Варбург & Со» и что о существовании человека по имени Сидней Варбург там также ничего не известно, а потому книга, очевидно, является совершенной фальшивкой. Издатели оперативно изъяли книгу из продажи, придя к выводу, что они были обмануты загадочным мистером Дж. Д. Шаупом из Антверпена, доставившим им то, что он назвал собственным переводом на голландский язык английской рукописи, которая, по его утверждению, была передана ему для публикации в прошлом (1933) году Сиднеем Варбургом. Приведенные факты были недавно подтверждены Холкемой и Варендорфом в письме, датированном 6 января 1949 года.

    Поскольку казалось, что издатели добросовестно заблуждались, принятие против них дальнейших действий было признано в тот момент нецелесообразным, несмотря на то что в книге содержалось множество материалов клеветнического характера, направленных против различных членов моего семейства, а также против нескольких значительных банкирских домов и отдельных лиц Нью-Йорка. Я по сей день не видел ни одной такой книги. По всей видимости, после ее изъятия из продажи, проведенного издателями, уцелело всего лишь несколько экземпляров.

    Даже сегодня цель, с которой была сфабрикована эта фальшивка, остается довольно туманной. Очевидный антисемитский характер книги позволяет предположить, что она являлась частью исходившего в то время из Берлина потока антисемитской пропаганды. С другой стороны, содержащиеся в ней «доказательства» получения Гитлером основной финансовой поддержки от американских евреев заставляют усомниться в том, что эта фальшивка могла быть продуктом нацистской пропагандистской машины, хотя примеры подобных двойных трюков не являются редкостью в истории нацистской пропаганды.

    Так или иначе, в настоящее время предполагается, что один из немногих уцелевших экземпляров книги попал в руки австрийского правительства в тот момент, когда оно находилось под давлением нацистов – предположительно в 1937 году. Я вернусь к этому пункту в развитии истории, как только сделаю необходимые пояснения относительно недавнего развития событий.

    В сентябре 1946 года я получил письмо от некой миссис Герты Зондереггер из Цюриха, Швейцария, которая назвала себя вдовой исследователя современной истории Рене Зондереггера. Миссис Зондереггер предлагала продать мне за 3000 долларов оригинал рукописи Сиднея Варбурга и некоторые другие дополняющие ее «любопытные» документы из коллекции своего покойного мужа.

    Я не только не ответил на письмо, но даже не уведомил ее о его получении. Напротив, я немедленно переслал его генералу Клею, главнокомандующему американскими оккупационными войсками и военному губернатору в Германии, сопроводив его своим предположением, что якобы покойный Зондереггер вполне может быть жив и, возможно, является настоящим инициатором первоначальной фальшивки. В таком случае американские власти могут быть заинтересованы в поимке одного из самых ловких пропагандистов нацистской эпохи. Если же Зондереггер и в самом деле мертв, то его вдова также может представлять некоторый интерес, принимая во внимание очевидные выводы, которые можно сделать из ее попытки продать мне упомянутые документы.

    По всей видимости, розыски, предпринятые швейцарскими властями по требованию генерала Клея, достаточно напугали Зондереггера, поскольку он совершенно бесстыдно явился из своей предполагаемой могилы и написал мне лично. Он решительно отвергал любые возможные подозрения в том, что письмо его жены, написанное, как он признавал, под его диктовку, было в действительности попыткой шантажа, и тем не менее настойчиво повторял свое «дружеское предложение» продать мне бумаги Сиднея Варбурга. Это письмо, оставленное мной без ответа, также было переправлено начальнику разведки генералу Клею. Вдобавок ко всему Зондереггер попытался вступить в контакт со мной еще по крайней мере по двум другим каналам. Информация, касавшаяся этих попыток, также была передана мной в Берлин. Швейцарское гражданство и местожительство создавали для американской военной администрации препятствия в расследовании, приведшем, однако, к некоторым интересным выводам, которыми, я уверен, она будет готова в надлежащее время поделиться с наделенной соответствующими полномочиями властью.

    Потерпев неудачу с продажей своего товара и, вероятно, чувствуя себя в достаточной безопасности, поскольку видимых проявлений дальнейшего расследования не имелось, Зондереггер теперь перешел к следующему этапу своей кампании. Этот этап разбивается на две, может быть, даже три части: 1) публикация в 1948 году, в издательстве «Aehren Verlag» из Ауффолтерна, Швейцария, книги под названием «Spanisher Sommer» («Испанское лето») Зеверина Рейнгардта, 2) кампания попыток оживить в германской прессе в 1948 году исходную легенду о Сиднее Варбурге, 3) публикация, также в 1948 году, в издательстве «Eduard Fankhauser» в Тилле, Швейцария, книги под названием «Liebet Eure Feinde» («Полюби врагов своих») Вернера Циммермана.

    Зеверин Рейнгардт, автор «Spanisher Sommer», был с тех пор разоблачен в швейцарской прессе как Рене Зондереггер. Книга «Spanischer Sommer» представляет собой зловредное варево из лжи и наветов. Лживые и клеветнические утверждения, содержащиеся в ней, касаются не только моего отца, нескольких моих дядей, фирмы «Кун Лоеб & Со» (основанной моим дедом) и гамбургской фирмы «П.М. Варбург & Со», но также и большого числа различных американских компаний и отдельных личностей, среди которых «Дж. П. Морган & Со», Томас Л. Ламонт, семейство Рокфеллер, Уинтроп Олдрих, компания «Гаранти траст», Уильям Поттер, судья Верховного суда Брандис, Бернард М. Барух и т. д. и т. п.

    Центральной темой книги является еврейский заговор, направленный на захват власти над всем миром. (В ней прослеживаются сильное влияние и перепевы дискредитированной фальшивки «Протоколы сионских мудрецов».) В поддержку этой темы выдвигаются фантастические утверждения, например, что «Дж. П. Морган & Со» контролируется фирмой «Кун Лоеб & Со», что «Кун Лоеб & Со» является «самым могущественным из пяти федеральных резервных банков»[214], что Джейкоб X. Шифф и Томас Ламонт финансировали большевистскую революцию в России, что мой отец, Пол М. Варбург, «захватил контроль» над американской валютной системой и т. д. и т. п.

    Piece de resistance[215] в этой галактике зловредных фальсификаций – признание Сиднея Варбурга, целиком повторенное с добавлением новых украшательств. Центральным пунктом кульминации является выдвинутое Рейнгардтом косвенное «доказательство» того, что объяснение мифа Сиднея Варбурга следует искать в том простом факте, что я, Джеймс П. Варбург, был и остаюсь тем самым человеком, который написал книгу и проделал все то, в чем признается Сидней.

    История в том виде, как она ныне «предана гласности», состоит в том, что признание Сиднея на самом деле соответствует действительности; что я сделал это признание, поскольку переменил свою позицию после того, как увидел, к чему привел приход к власти Гитлера, которому я способствовал; что я передал свои дневники, копии телеграмм и записки Дж. Д. Шаупу для перевода и публикации в Голландии через некоторое время после Лондонской экономической конференции. «Доказательство» этой фантастической истории, в общих чертах, таково.

    В неуказанное время, вероятно в 1937 году, с Зондереггером, по крайней мере по его утверждению, установил контакт сотрудник австрийской секретной службы и предложил приехать в Вену. Там некий высокий чин из правительства Шушнига (в другом документе есть указания на то, что это был министр информации Адам) передал ему один из немногих сохранившихся экземпляров книги Сиднея Варбурга с предложением что-либо сделать из нее. (Шушниг, говорится далее – и возможно, что эта часть рассказа соответствует действительности, – хотел использовать этот материал для дискредитации нацистов, но опасался выпустить ее под австрийским патронажем.) Зондереггер, как видно, был выбран для этой задачи ввиду того, что он, давний приверженец движения Гитлера, последовал за Георгом Штрассером в момент его разрыва с Гитлером после кровавой чистки, написал предисловие к книге Штрассера и опубликовал в издательстве «Resoverlag» в 1936 году в Швейцарии оставшуюся почти незамеченной некую переделку истории Сиднея Варбурга под названием «Finanzielle Weltgeschichte» («История мировой финансовой системы»).

    Теперь мы переходим к «доказательству» моей причастности к делу. Рейнгардт (Зондереггер) отправляется в Праге на вечеринку, устроенную по случаю производства швейцарского поверенного в делах доктора Бругманна в ранг посланника. Там он рассказывает услышанную им в Вене историю. И тогда не кто-нибудь, а жена доктора Бругманна отождествляет Сиднея с Шимми Варбургом, объясняя, что в Америке имена Сиднея и Джеймса повсеместно сокращаются до Шимми. Но это еще не все. Миссис Бругманн говорит, что она была моим близким другом, что мы в детстве вместе играли и вместе ходили в школу. Она уверенно доказывает, что Сидней и Джеймс П. – одно и то же лицо. Она даже говорит, что Шимми немного похож на Зондереггера! И все это, продолжает Зондереггер, вдвойне интересно, поскольку миссис Бругманн – сестра Генри Уоллеса и в настоящий момент является супругой швейцарского посла в Соединенных Штатах.

    Еще одно «доказательство» моей идентичности с Сиднеем Варбургом предлагается Зондереггером в форме рассказа о якобы имевшем место телефонном разговоре между Роджером Болдуином и мной, когда Болдуин будто бы звонил мне в его присутствии, а я просил Болдуина приказать Зондереггеру отправляться к «чертовой матери».

    Переходим ко второй части кампании 1948 года. В 1948 году в германской прессе неожиданно появился целый поток материалов, подававших как новость амстердамскую публикацию исходной книги Сиднея Варбурга. В этих статьях меня не отождествляли с Сиднеем. Ничего не говорилось в них и о том, что издатели, узнав о мифической природе Сиднея, изъяли тираж из продажи. Газеты обыгрывали «признания» как новое откровение.

    Мой кузен, Эрик М. Варбург из Нью-Йорка, имеющий много друзей и деловых контактов в Германии, услышав об этих статьях, энергично взялся за дело и добился от многих германских газет опубликования формального опровержения. В ходе его расследований относительно происхождения этих материалов вышло на свет много интересных фактов, свидетельствовавших, что дело объяснялось не одними лишь злобными и, возможно, психопатическими происками единственного индивидуума. Имелись явные указания на участие неких германских антидемократических и шовинистических групп в систематической кампании, направленной на освобождение германского сознания от всякого чувства вины за происходившее в годы нацизма путем доказательства того, что Гитлер был приведен к власти иностранным капиталом, а главное – в результате еврейского заговора.

    Какое же отношение имел к этому Зондереггер? Редактор одной из германских газет, которая напечатала статью о Сиднее, а затем – ее опровержение, получил пространное письмо протеста не от кого иного, как от самого Рене Зондереггера, датированное 27 апреля 1949 года. В письме Зондереггер утверждал, что, в то время как Сидней Варбург действительно не существовал, его «признания» тем не менее соответствуют действительности, поскольку Сидней Варбург есть просто псевдоним, под которым скрывался я, Джеймс П. Варбург. В письме далее воспроизводились косвенные «доказательства» идентичности в значительной степени так же, как они были изложены в «Spanisher Sommer», включая рассказ миссис Бругманн и историю с Роджером Болдуином. (Среди прочего это письмо ясно указывало на тождественность Зеверина Рейнгардта и Рене Зондереггера, если бы эта тождественность уже не была определенно установлена.) В письме содержалось предложение германскому редактору провести кампанию систематического «расследования и разоблачения секретов Варбурга». В нем присутствовали чрезвычайно интересные намеки, касавшиеся природы и подоплеки предприятия Зондереггера.

    Третьим элементом в недавней кампании явилась вышеупомянутая книга Циммермана. В ней содержалась глава, озаглавленная «Hitler's Geheime Geldgeber» («Кто оказывал тайную финансовую поддержку Гитлеру»), в которой исходная история Сиднея Варбурга была переиначена, с внесением некоторых, возможно умышленных, несообразностей. В этом случае до сих пор не усматривается никакой прямой связи с Зондереггером, однако остальная часть книги наводит на мысль о некоторых контактах с той группой в Германии, которая поощряла недавние газетные статьи.

    Далее следует перевод пресс-релиза, выпущенного «Deutsches Zeit Archiv» 20 ноября 1948 года. В нем содержатся основные положения вышеупомянутой газетной кампании.

    Банкиры из США помогли Гитлеру забраться в седло. Амстердамская фирма «Holkema & Warendorfs Uitig Mij. NV» опубликовала под названием «Источники финансирования национал-социализма – Три беседы с Гитлером» книгу об источниках иностранной финансовой поддержки национал-социализма. Автор – Сидней Варбург, партнер влиятельного американского банкирского дома «Варбург & Со».

    Когда в 1929 году, как сообщает Варбург, в американской экономике проявились опасные тенденции к спаду, там стали беспокоиться о сохранности иностранных инвестиций. В это время президент «Гаранти траст» попросил Варбурга отправиться в Европу для выяснения того, в какой степени капитал, инвестированный в Германии, может быть подвержен опасностям коммунистической революции. Варбург выехал в Европу в 1929 году. По возвращении он подтвердил убеждение, уже распространившееся в высших американских финансовых сферах, что выход был только один – Гитлер! А по мнению владельца крупнейшего американского газетного концерна Херста, Гитлер не проявит себя неприступным. Варбургу пришлось еще раз ехать в Европу – на сей раз через Италию, чтобы ради этой цели посетить «Banca Italiana». В то же время он обедал с Георгом Штрассером и Герингом в доме у Бальбо. Деньги, только что переведенные, потекли через иностранные банки: пять миллионов через «Rotterdamische Bankvereinigning» и пять миллионов через «Мендельсон & Со», Амстердам. Но партия нуждалась в большем. Еще 15 миллионов было внесено, чтобы помочь нацистам подняться к власти. Тем не менее события развивались недостаточно быстро, чтобы удовлетворить патронов Варбурга. В январе 1933 года Варбург вновь в Германии. На этот раз Геринг принял его в присутствии Геббельса. И снова в распоряжение Гитлера были переданы миллионы. Теперь сумма, которой он позволил вымостить свою дорогу к власти, достигла 34 миллионов.

    Эти откровения показывают, сколь мало отдают должное фактам те, кто обвиняет одних только германцев за приход к власти национал-социалистов».

    Что же следует предпринять?

    Несомненно, существует очевидная возможность возбуждения против Зондереггера (он же Рейнгардт), Циммермана и издательств «Aehren», «Eduard Fankhauser» и, возможно, других, включая «Resoverlag», преследования за диффамацию. Я незнаком со швейцарским законодательством, но предположил бы, что выиграть подобные дела о клевете было бы нетрудно. Тем не менее они потребовали бы значительных расходов при малых шансах на их возмещение и – что хуже – громадных затрат времени и усилий. По сравнению с этими соображениями значительно более важным кажется, однако, тот факт – определенно указанный в письмах Зондереггера, – что он только приветствовал бы возбуждение дела о диффамации ввиду известности, которую он при этом получил бы. Судя по достаточно скромной цене, требуемой за книгу, – 3000 долларов, скромной в том случае, если речь идет о попытке шантажа, – он нисколько не заботится о верном проигрыше дела и судебном решении о возмещении ущерба. Тем не менее это соображение может быть неверно в отношении имеющих касательство к делу швейцарских издательств. Вопрос возбуждения дела о клевете подлежит дальнейшему исследованию, но этот подход не является единственным возможным методом действий.

    На настоящий момент я решил сделать две вещи.

    Во-первых, привлечь к данной проблеме официальное внимание швейцарского правительства и правительства Соединенных Штатов, а также французского и британского верховных комиссаров в Германии.

    Во-вторых, предоставить всем, кто пожелает его использовать, подтвержденное присягой свидетельство, в котором я изложил главнейшие факты, связанные как с изначальной подделкой Сиднея Варбурга, так и с ложным отождествлением Джеймса П. Варбурга с несуществующим Сиднеем Варбургом. Это формальное свидетельство следует далее как часть вторая данного заявления.

    Формальное свидетельство Джеймса П. Варбурга

    Касательно целиком лживых и зловредных утверждений, сделанных Рене Зондереггером из Цюриха, Швейцария, и другими лицами, содержание которых изложено в предыдущей части данного заявления, я, Джеймс Пол Варбург, проживающий в Гринвиче, штат Коннектикут, Соединенные Штаты, заявляю под присягой следующее:

    • Человека по имени Сидней Варбург не существовало в городе Нью-Йорк в 1933 году и, насколько мне известно, в каких– либо иных местах ни в тот момент, ни в любое другое время.

    • Я никогда, ни при каких обстоятельствах не пользовался именем Сидней Варбург ни письменно, ни как-либо иначе.

    • Я никогда не передавал рукописей, дневников, записок, телеграмм или иных документов для перевода и публикации в Голландии кому бы то ни было, в особенности же я никогда не передавал никаких подобных документов так называемому Дж. Д. Шаупу из Антверпена. Насколько я знаю и могу вспомнить, я никогда, ни при каких обстоятельствах не встречался с таковым лицом.

    • Я никогда не был близким другом мадам Бругманн, не был товарищем ее детских игр, не посещал вместе с ней школу и, насколько я знаю и могу вспомнить, вообще никогда не имел удовольствия встречаться с ней ни в Европе, ни в Соединенных Штатах. Ее предполагаемое отождествление меня с Сиднеем Варбургом является полнейшей фабрикацией.

    • Телефонный разговор между Роджером Болдуином и мной, о котором сообщает Зондереггер, никогда вообще не имел места и является чистейшим вымыслом. Я никогда ничего не слышал о Зондереггере вплоть до сентября 1946 года, когда получил вышеописанное здесь письмо от его «вдовы». Болдуин письменно подтвердил мне, что он «вообще ничего не помнит ни о человеке по фамилии Зондереггер, ни об упомянутом инциденте».

    • В отношении действий, конкретно приписываемых человеку по имени Сидней Варбург в образце пресс-релиза, процитированного в предшествующей части данного заявления, каковые действия приписываются мне Рене Зондереггером, известным также под именем Зеверин Рейнгардт, как здесь вышеописано, я под присягой заявляю следующее:

    • Я не посещал Германию по поручению президента «Гаранти траст» ни в 1929 году, ни в какое-либо другое время.

    • Я посещал Германию по делам своего собственного банка, «Международного банка вкладов» в Нью-Йорке, как в 1929-м, так и в 1930 году. Ни в одном из этих случаев я не имел ничего общего с исследованием возможности предотвращения коммунистической революции в Германии путем способствования нацистской контрреволюции. Подлежит документальному доказательству тот факт, что в то время я придерживался мнения об относительно малой опасности коммунистической революции в Германии и значительной опасности захвата власти нацистами. Я имею возможность доказать, что по своем возвращении из Германии после выборов 1930 года в рейхстаг я предупреждал своих коллег о большой вероятности прихода к власти в Германии Гитлера, результатом чего станет или господство нацистов в Европе, или Вторая мировая война – возможно, и то и другое. Это доступно документальному подтверждению так же, как и тот факт, что, как следствие этого предупреждения, мой банк приступил к возможно скорейшему сокращению его германских обязательств.

    • Я не возвращался в Германию через Италию ни в 1929-м, ни в 1930 годах, ни в какое-либо иное время. Я никогда в жизни не посещал какой бы то ни было банк в Риме.

    • Я никогда не встречался с Бальбо, никогда не был в его доме и никогда не встречался со Штрассером или Герингом ни там, ни где-либо еще.

    • Я никогда, ни при каких обстоятельствах не вел никаких переговоров ни с Гитлером, ни с любыми нацистскими чиновниками или с кем-либо другим о предоставлении финансовых средств для нацистской партии. Конкретно, я не вел подобных дел ни с «Мендельсон & Co», ни с «Rotterdamische Bankvereinigning», ни с «Banca Italiana». (Последнее, вероятно, следует читать как «Banca d'ltalia», с которым я точно так же не имел никаких подобных отношений.)

    f) В феврале 1933 года (см. страницы 191 и 192 в книге «Spanisher Sommer»), когда я якобы привез Гитлеру последнюю часть суммы американского финансирования и был принят Герингом и Геббельсом, а также и самим Гитлером, меня, что я могу доказать, вообще не было в Германии. Я никогда не появлялся в Германии после прихода к власти нацистов в январе 1933 года. В январе и феврале я находился в Нью-Йорке и Вашингтоне, работая в своем банке и с президентом Рузвельтом в связи с тогдашним острым банковским кризисом. После инаугурации мистера Рузвельта 3 марта 1933 года я непрерывно работал с ним, помогая при подготовке программы Всемирной экономической конференции, на которую я был послан в начале июня в качестве экономического консультанта. Все это является общедоступной информацией.

    Вышеприведенных утверждений должно быть достаточно для демонстрации того, что весь миф о Сиднее Варбурге и последующее ложное отождествление меня с никогда не существовавшим Сиднеем являются зловредными, лживыми выдумками, не имеющими в своем основании ни малейшей доли правды. Из того факта, что я имел здесь дело исключительно с вопросами, которые кажутся мне центральными в кампании умышленной злонамеренной клеветы Зондереггера, ни в коем случае не вытекает того, что прочая огромная масса клеветнической лжи, направленной против меня самого и других лиц, тем самым признается соответствующей действительности. Потребовалась бы целая книга, чтобы разобраться со всеми ложными и уголовно наказуемыми за диффамацию материалами, которые содержатся в книге Зондереггера «Spanisher Sommer». В случае если потребуется какая– либо добавочная информация, которую я окажусь в состоянии предоставить, я буду рад сотрудничать с любыми соответствующим образом уполномоченными группами или отдельными лицами, чьей целью будет установление истины и предание ее гласности.

    (Подписано) Джеймс П. Варбург

    Нью-Йорк 15 июля 1949 года







     


    Главная | В избранное | Наш E-MAIL | Добавить материал | Нашёл ошибку | Другие сайты | Наверх