УРОК 4 «Я — ХОРОШИЙ СПОРТСМЕН»

ТЕОРЕТИЧЕСКИЙ МАТЕРИАЛ

I am a sportsman. I am a good sportsman.

Как видите, прилагательное (то есть слово, которое отвечает на вопрос КАКОЙ?) попросту вклинивается между существительным и артиклем.


Грамматический нюанс 1.


В английском языке есть слова, которые употребляются в предложении для того, чтобы избежать повторения одного и того же слова. Такие слова называются словами-заместителями. В качестве слова-заменителя существительного в единственном числе употребляется слово ONE.

Он учитель? — Is he a teacher? Да. — Yes, he is.

Он хороший учитель? — Is he a good one? Да, очень хороший. — A very good one.

Если слово-заменитель употребляется вместо существительного во множественном числе, то к слову ONE, естественно, прибавляется показатель множественного числа в английском языке суффикс S.

Они учителя? — Are they teachers? Да. — Yes, they are.

Они хорошие учителя? — Are they good ones?


Грамматический нюанс 2.


Обратите внимание! Русский вариант этого диалога можно изменить, но английский его вариант останется таким же!

Они учителя? — Are they teachers?

Да. — Yes. They are.

Хорошие? — Are they good ones?

ТЕХНИКА РЕЧИ 1

Пример: Он хороший учитель.

Они — отвратительные педанты.

Мы — печальные пессимисты.

Вы — противный везунчик.

Я — веселый фантазер.

He is a good teacher. Is he a good teacher? He isn't a good teacher.

Он — противный лентяй.

Она — выдающаяся личность.

Вы — омерзительный зануда

Я — симпатичный оптимист.

9. Ты — активный лидер.

10. Она — привлекательная фантазерка.

ТЕХНИКА РЕЧИ 2

Он всегда занят: он выдающийся учитель и великолепный работяга.

Он общительный человек? — Да, очень. Но, к сожалению, он неудачник, хотя всегда много работает.

Ты ужасная зануда, потому что ты никогда не валяешь дурака.

Он ужасный сплетник, паникер и подлиза. И вообще, он отвратительная личность, поэтому я практически никогда не общаюсь с ним на работе.

Они домоседы? — Да, страшные! Никогда никуда не выходят.

Честно говоря, я вовсе не храбрец. А Вы?

Она замкнутая и грустная. И вообще, она пессимистка.

Он необыкновенная личность! Такая умница! Такой фантазер!

Пенсионеры редко бывают мечтателями.

Он никогда не пашет на работе, он самый обыкновенный лентяй и зануда, к тому же. В общем, он полное ничтожество.

ЛЕКСИЧЕСКИЙ МИНИМУМ

вовсе не — not at all

и вообще — generally, in general on the whole (в целом)

общаться — to mix with, to communicate with

такой — such a

активный — active

великолепный — fine, splendid, excellent

выдающийся — outstanding

замечательный — great

замкнутый — reserved

красивый — beautiful

мерзкий — nasty, loathsome

милый — nice

общительный — sociable

обыкновенный — ordinary/average

отвратительный — nasty, loathsome

очаровательный — charming, fascinating

пассивный — passive

плохой — bad

прекрасный — wonderful

привлекательный — attractive, nice

противный — disgusting, nasty

симпатичный — nice

ужасный — terrible, horrible, awful

уродливый — ugly

хороший — good

чудный — lovely

везунчик — a lucky fellow

домосед — a stay-at home

зануда — a bore

лентяй — an idler, a lazy person

лидер — a leader

личность — a personality

неудачник — a failure; a loser; an unlucky fellow / person

оптимист — an optimist

паникер — a panic-monger, a scare-monger

педант — a pedant

пессимист — a pessimist

подлиза — a lickspittle

работяга — a hard-worker

скряга — a niggard

сплетник — a news-monger

транжира — a spender

трус — a coward

тупица — a blockhead

умница — a clear head

фантазер — a dreamer

храбрец — a man of courage






 

Главная | В избранное | Наш E-MAIL | Добавить материал | Нашёл ошибку | Другие сайты | Наверх